Last Friday. At past 6 in the morning my phone beeped for the first text message of the day and it was;
Tol, kita tayo bukas, dlhn mo lhat ng aklat na pnhram ko sau. Richmond… I didn’t make it. (Bro, let us meet tomorrow, bring all the books I lent you. Richmond… I didn’t make it)
She didn’t mention, but by the sound of it the result of the June 2008 Nursing board exam has already been published. Screw everyone, but my thoughts immediately came upon my two bestfriends in college. I texted both of them. I carefully arranged my words. I said, “Lumabas na raw yung result. Kumusta?” (They say the result has already been published. What’s up?) I thought “kumusta” would be the best thing to ask than a straightforward inquiry of “did you fail or not?” I pressed the send button and waited for reply.
Eka was the only one who replied. She was like. ‘yup the result was published last night.”
I asked if she passed. She said yes but she said she has a problem. Apparently, our friend “B” was not as fortunate and she didn’t know how to break the news. What happened was the night before at 11, she texted “B” that she was already downloading the result. “B” replied saying to look for her name. She texted again saying she was still downloading the list. The text-exchange stopped. Eka didn’t see “B’s” name in the list. Eka was like, “Ayun. Hindi ko na sya tinext. di na rin nya ko tinext. Mon, anong gagawin natin nyan?” (that’s it. I stopped texting her. She stopped texting me. Mon, what are we gonna do now?)
So I was like, “Never be the one to break the bad news. just let her complete her grieving process. Let her grief. Let he mourn for her loss.” By this time some had already texted me that they also “didn’t make it.” For a moment I thought the phrase- I didn’t make it- is a kind of expression much like duh, gee, or tae.
At ten o’clock “B” finally replied. She said;
Mon, d n 2loy ung Zoobic Sfri ntn. I didn’t make it. (Mon, there wouldn’t be a Zoobic Safari for us. I didn’t make.)
Again, I noticed the euphemistic use of “I didn’t make it”. The text came like huge boulder of ice crushing right through my head. Apparently it was my idea. I told them weeks before that if ever the pass the board they should treat me to Zoobic safari, and they took it. We were very happy planning. I forwarded the message to Eka. It was amazing how an organization of mispelled words written in a tiny screen could bring an overwhelming sadness to me, to us. I pushed the replied button. I wanted to say “hey, a list of names is never enough to define who you are. We know you are better than that.” But that sounds cliche-ish and in pscyhiatry cliches are never therapeutic and totally uncool. So I said ” If you are willing you can borrow my materials. Or we can review together.” I pressed each key on my phone extra hard thinking that maybe if I make an indention on my keypad and with the sheer force of my thumb I can tell her how sad I am with what happened.
Eka texted me, I was texting the both of them but neither text each other. I cannot believe how much a few characters on my phone can have such a compelling effect on my emotion. We, the three of us, were very much unhappy. I felt so bad. I even forgot to congratulate Eka.










